Кыргызча анекдот / апенди:

Манас Атанын тукумдарыбыз!
Ош Бишкек жолунда Оштуктар менен Таластыктар бир машинада баратып соз талашып кетет екен бир кезде Таластык айтып жатат дейт Оштуктар жумуртканы тукум дейсинер тукум деген соз Кыргыз тилинде жок ал озбек тилинен алынган деп анан тиги Оштук тукум деген соз кыргыз тилинде баар десе тиги Таластык жоок деп такыр баш бербей келатканда бир маалда Суусамырдагы Таласка бурулчу жерге токтотуп Оштук айтып жатат дейт тээтиги Манас Атабыздын эстелигин кордунбу ошол жерд "Манастын тукумдары" деп жазылып турат ошону барып Манас Атабыздын жумурткалары деп озгортуп коой деген экен Оштук бир ак сакал!)
Кийинки анекдот/апендини оку

покупка продажа
USD87.3087.80
EUR101.50102.50
RUB1.1451.175
KZT0.18500.1950

обновление 28.04.2026 11:41:47

Молдо Нияздын чыгармасы алгачкы жолу түрк тилинде жарык көрдү

Кыргыздын тунгуч жазма акындарынын бири, агартуучу Молдо Нияздын 200 жылдыгына карата эл аралык ТҮРКСОЙ уюмунун колдоосу менен биринчи жолу акындын чыгармасы жана ал жөнүндөгү изилдөө камтылган эмгек түрк тилинде жарык көрдү. “Sanat-i Digar” (Astar) деп аталган китепти түркология илиминин доктору Гүлзада Нармаматова түзгөн. Уюмдун баш катчысы Султан Раев буга чейин түрк окурмандарына Молдо Нияздын мурасы жетпей келсе, эми бул китеп акындын руханий дүйнөсүн кеңири таанытууга өбөлгө болот...


24.07.2023 : www.azattyk.kg

источник: https://www.azattyk.kg/a/32516224.html

 
Loading...

Жарыялар